《賈玲抄襲黑歷史眾多,這次《你好,李煥英》,到底有沒有抄襲?》 有想法的X小姐姐優質創作者《你好,李煥英》改編自賈玲曾經表演的一個小品,大意是自己穿越回到了母親的青春時代,幫助她追求初戀的故事。在當初這個小品演出後,就有人指出,這部作品的劇情和話劇《曾經5》高度雷同,幾乎就只是換了主角的性別。《曾經5》一方的演員和編劇也多有爭論,對賈玲電影抄襲與否莫衷一是,可見其背後利益糾葛不再少數。有一些賈玲的粉絲表示,賈玲的母親就是叫做李煥英,這部電影是給母親的,這裏面的真情實感是真切的。但問題是電影的真情實感和情節是否抄襲沒有任何關系,不能以母愛作為擋箭牌,就不提原創的問題。而且,這種行為多少有點過度消費“賈母”的意味,要說多麼的真切,恐怕要打一個問號。 其實,賈玲的抄襲黑歷史還有很多。她曾經在2015年登上春晚的小品《女神和女漢子》可謂是成名之作,但是整部小品幾乎原封不動的照抄了韓國一檔綜藝節目中的作品《極與極》。不僅如此,賈玲和她的團隊在歡樂喜劇人、一起來笑吧等綜藝節目中,有多部作品都涉嫌抄襲韓國綜藝,可見賈玲對韓國喜劇還是很上心的。有B站UP主曾做視頻總結了賈玲抄襲的所有作品,有興趣的讀者可以試著搜索一下。賈玲的抄襲,還曾引得韓國方抗議,著實有點丟人。 對於自己作品的抄襲,賈玲在多年前曾回應道:“我這不是抄襲,是直接把它的東西拿過來”。真的很難想象,這是一位國內頂尖演員和創作者所說的話。對於喜劇創造者來說,確實創作過程很艱辛,不僅需要努力,更需要靈感。賈玲的表演才能有目共睹,但也許她確實不是個優秀的創作者。對一個演員的喜愛,不能掩蓋她的過失和錯誤。我們的文化界總不能抄襲的作品被奉為圭臬,成為大家最喜歡的,票房最高的作品吧。歡迎關注作者! 《賈玲抄襲黑歷史眾多,這次《你好,李煥英》,到底有沒有抄襲?》完,請繼續朗讀精采文章。 喜歡 小編的世界 e4to.com,請記得按讚、收藏及分享!
音調
速度
音量
語言
賈玲抄襲黑歷史眾多,這次《你好,李煥英》,到底有沒有抄襲?
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。